Translation of "puntato una" in English


How to use "puntato una" in sentences:

Mi ha puntato una pistola alla testa.
I had a gun to my head.
Questo tizio si e' avvicinato, ci ha puntato una pistola.
This guy came at us. He pulled a gun.
L'uomo che amavo più di chiunque altro al mondo mi ha puntato una pistola alla testa minacciando di uccidermi così tante volte che non me lo ricordo più.
The man who I loved more than anybody on Earth held a gun to my head and threatened to kill me more times than I can even remember.
Solo perche' gli ho puntato una pistola contro, non vuol dire che gli abbia sparato.
Just because I held a gun to him doesn't mean I shot him.
Mi ha puntato una pistola contro.
He pulled a gun on me.
Mi ha puntato una pistola alla testa e mi ha pugnalato.
Yeah. Put a gun to my head. And he cut me with a knife.
Il signor Kirgo ha deciso all'ultimo momento di rinegoziare I'accordo, e mi ha puntato una pistola alla testa.
Mr. Kirgo decided at the last minute to renegotiate his contract and he put a pistol to my head.
Sta svaligiando la casa, gli ho puntato una pistola addosso.
The guy's robbing the house. I got a gun on him.
Avevo paura ma non ho detto niente e mi hanno puntato una pistola!
Well, I got scared and I didn't say anything. And ten seconds later I had a gun in my face! I am telling you.
Nessuno ti ha puntato una pistola alla tempia e ti ha sparato.
No one held a gun to your head and shot you up.
Non ti avevano mai puntato una pistola?
You ever had a gun stuck in your face before?
Mi ha minacciato di raccontare alla polizia tutto quello che e' successo nel deserto che gli ho puntato una pistola alla testa.
He's threatened to tell the police everything that happened in the desert... that i held a gun to his head.
Hey, non gli abbiamo puntato una pistola
Hey, we didn't twist his arm
Mi hai puntato una pistola alla testa.
You put a gun to my head.
E tu hai puntato una pistola in faccia al signor White!
And you put a gun in Mr. White's face.
E' una situazione di merda per noi, ma nessuno ci ha puntato una pistola alla testa e ci ha costretti a venire qui.
It's a shitty situation for us, but nobody put a gun to our heads and forced us to come here.
Stamattina si è puntato una pistola alla testa.
He put a loaded gun to his head this morning.
L'eod ha puntato una 9mm all'uomo nella macchina.
EOD* pulled a nine on this Haji in a car. * EOD = Explosive Ordnance Disposal
Beh, Jack, tu mi hai puntato una pistola alla testa ed hai premuto il grilletto.
You put a gun to my head and you pulled the trigger.
Gli abbiamo puntato una pistola alla testa e non vede l'ora di difendersi.
Because we've got a loaded gun to its head. And I expect it'll be eager to defend itself.
L'hai trasportata tu quella valigia, nessuno ti ha puntato una pistola alla testa.
You carried that bag. No one had a gun to your head.
Ti hanno puntato una pistola alla testa.
Yo, you just had a gun to your head, okay?
Non ti ho mai puntato una pistola contro.
I've never pointed a gun at you.
Mi ha puntato una pistola in faccia.
She put a gun in my face.
Mi hai puntato una pistola alla testa minacciando di denunciarmi ai miei servizi segreti.
You put a gun to my head and threatened to expose me to my own service.
Perché hai puntato una pistola contro papà?
Why'd you pull a gun on Pop?
L'ultima volta che siete stati tutti insieme, gli hai puntato una pistola in faccia.
The last time you were all together, you pulled a gun on him.
Gli hanno puntato una pistola alla testa, vacci piano.
This guy just had a shotgun in his ear. Give him a break.
Ieri mattina, durante l'arresto, ti ho puntato una pistola alla tempia.
Yesterday morning, when you were arrested, I put a gun to your head.
Come si puo' spiegare, altrimenti, che meno di un anno fa anche tuo fratello mi ha puntato una pistola in faccia?
How else to explain the fact that not a year ago, your brother held a gun to my face as well.
Mi ha puntato una pistola contro e mi ha detto:
He pointed a gun And he said:
Eiling ha puntato una pistola alla tempia di Stein.
Eiling has a gun to Stein's head.
Mi ha puntato una cazzo di pistola alla testa.
He put a fucking gun to my head, man.
Quindi mi hai ficcato nel portabagagli di un'auto e mi hai puntato una pistola in faccia per sbaglio?
So you stuffed me in the trunk of a car and shoved a gun in my face by mistake?
Mi ha puntato una pistola addosso oggi.
She took me at gunpoint today.
Ah, io... non lo so, mi ha puntato una pistola e mi ha preso il tesserino.
Uh, I-I don't know, she pulled a gun on me, took my key card.
I testimoni dicono che ha puntato una pistola alla testa di Campbell e l'ha costretto ad entrare in auto con lui.
Witnesses say he puts a gun up to Campbell's head and he forces him into the car.
Ho puntato una pistola in faccia alla gente.
I put a gun up to people's faces.
Quel tizio ha puntato una pistola alla testa di mio padre.
The guy put a gun to my father's head.
Si', ti ha puntato una pistola alla testa e costretto a fumare erba.
Louis did, right. He put a gun to your head and made you smoke pot.
Quella psicopatica di una pornostar ha puntato una pistola verso Gemma e le ragazze.
Psycho porn star pulled a gun on Gemma and the girls. Jesus Christ.
L'ultima volta che mi hai puntato una pistola contro non ti e' andata molto bene, no?
Last time you pointed a gun at me, it didn't end in your favor, now did it?
Le ha puntato una pistola, allora lei ha preso il coltello e l'ha ferito.
He pulled a gun on her, then she pulled the knife around and cut him.
Hai puntato una pistola contro questa donna?
Did you pull a gun on this woman?
Mi spiace averti puntato una pistola. Degli stronzi russi.
Sorry I pointed a gun at you... when the Russians attacked us.
Andava tutto bene... finche' un uomo che conosco da quasi 20 anni non mi ha puntato una pistola alla nuca.
Salut mon cousin, зa va? I was doing just fine... Till I had a gun pressed against my neck, by a man I've known for nearly 20 years.
Non tanto tempo fa... mi ha puntato una pistola in mezzo agli occhi, proprio qui... minacciando di uccidermi.
Not that long ago he pointed a gun right between my eyes, right here and he threatened to kill me.
Solo un paio di giorni fa... mi hai detto che un uomo ti ha puntato una pistola in faccia.
Just a couple of days ago you told me that a man held a gun to your head. You said it like it was a point of pride.
Mi ha puntato una pistola alla testa e ha quasi premuto il grilletto.
He put a gun to my head and came very close to pulling the trigger.
2.1814711093903s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?